Rimbaud nègre de dieu


First Edition

Que serait-ce qu'une langue-soeur ? Simple variante d'une langue d'emblée trop maternelle ou débris désordonnés d'une langue du père d'avance perdue ? Lorsqu'on a, comme Rimbaud, deux soeurs, on est bilingue par... Read More

Que serait-ce qu'une langue-soeur ? Simple variante d'une langue d'emblée trop maternelle ou débris désordonnés d'une langue du père d'avance perdue ? Lorsqu'on a, comme Rimbaud, deux soeurs, on est bilingue par force : de l'une à l'autre, quelque chose reste, d'intraduisible à jamais. C'est par les consonnes que Rimbaud se trahit, consoeurs en nombre en voyelles surexposées ou petites soeurs au sexe tôt dévoyé, qui cependant insistent en-deça des mots à la fin d'étouffer en eux l'incessant murmure d'un inceste sororal. Arthur Rimbaud n'écrira plus après la mort de Vitalie, s'en ira très loin, même ; puis, reviendra mourir auprès d'Isabelle : comme par écho, l'oeuvre se renverse dans le miroir des deux soeurs. Tout texte a ses sirènes : voix qui nous leurrent et dont la faiblesse tient à ce pouvoir extrême qu'elles ont de confiner jamais au seul espace que couvre la page, mais de migrer au moyen de tous le mots quotidiennement mis, à toute heure de tout jour, dans toutes les langues en usage, à la disposition de l'humain.


Specifications


Publisher
Presses Universitaires du Septentrion
Title Part
Numéro 17
Author
Jean-Louis Cornille,
Collection
Objet | n° 17
ISSN
02917335
Language
French
Publisher Category
Septentrion Catalogue > Humanities and the Arts > Literature
Publisher Category
Septentrion Catalogue > Humanities and the Arts
Title First Published
1989

Paperback


Publication Date
1989
ISBN-13
9782859393298
Extent
Main content page count : 136
Code
323
Dimensions
14 x 24 cm
Weight
203 grams
List Price
6.09 €
ONIX XML
Version 2.1, Version 3

Google Book Preview