De la linguistique à la traductologie

Interpréter/traduire
First Edition

Ce recueil d'articles réexamine la place de la linguistique en traductologie alors que les deux domaines tendent à se séparer depuis quelque temps. Pour aborder ce problème, il convient de faire un bilan récent pour actualiser cette problématique. Le volume réunit dix-sept contributions consacrées à la traductologie des auteurs français et étrangers (Belgique, Espagne, Corée du Sud, Grèce, Roumanie, Russie), tous spécialistes reconnus de la traduction avec des sensibilités différentes (linguistique, littérature ou terminologie et langues de spécialité) ; il a pour objectif de présenter de façon équilibrée le panorama international de la réflexion sur l'aspect linguistique de la traduction. La traduction en français des contributions en langues étrangères permettra au public français de mieux connaître les recherches sur la traduction menées en dehors de la France. La diversité des langues abordées dans ce recueil (l'allemand, l’anglais, le bulgare, le coréen, le grec, le français, l’italien, le néerlandais, le roumain, le russe) a pour ambition de présenter non seulement le volet contrastif de la traduction, mais aussi son aspect typologique.
Depuis quelque temps la traduction est devenue un sujet à la mode : elle intéresse divers milieux et ceux qu’il est convenu d’appeler le grand public cultivé. Surtout, la traduction constitue maintenant un enjeu essentiel de la mondialisation dans le domaine de la science, de la technique, de l’économie, etc. Ce livre s’adresse non seulement aux traducteurs et traductologues, mais aussi à tous ceux qui s’intéressent aux langues étrangères et aux œuvres (littéraires, philosophiques et autres) publiées dans ces langues


Specifications


Publisher
Presses Universitaires du Septentrion
Edited by
Tatiana Milliaressi,
With
Tat'jana A. Aleksejceva, Michel Ballard, Louis Begioni, Thierry Grass, Armand Héroguel, Ha-Na Koo, Jean-René Ladmiral, Georgiana Lungu-Badea, Kristina Markou, Anthony Pym, François Rastier, Philippe Rothstein, Galina Vasil'eva, Svetlana Vogeleer,
Collection
Philosophie & linguistique
ISSN
22663533
Language
French
Publisher Category
Septentrion Catalogue > Knowledge and systems of thought
Audience
Il s'adresse non seulement aux traducteurs et aux traductologues, mais aussi à tous ceux qui s'intéressent aux langues étrangères et aux œuvres (littéraires, philosophiques et autres) publiées dans ces langues.
Title First Published
20 May 2011

Paperback


Publication Date
20 May 2011
ISBN-13
978-2-7574-0219-1
Extent
Main content page count : 326
Code
1282
Dimensions
16 x 24 cm
Weight
521 grams
List Price
25.00 €
ONIX XML
Version 2.1, Version 3

Google Book Preview