Lire les mythes

Formes, usages et visées des pratiques mythographiques de l'Antiquité à la Renaissance
Première édition

Les mythes grecs et latins ont été transmis par les poètes et par les mythographes. Mais, quoique leur rôle ait été décisif, ces derniers ont été peu étudiés. Une des raisons en est que leur activité n'a jamais été constituée en genre, leurs pratiques étant aussi diverses que complexes. Ce volume, issu des travaux du groupe de recherches international Polymnia, cherche à répondre à la question : Que recouvre le terme 'mythographie' ? en étudiant un choix de textes représentatifs de la tradition mythographique en Grèce, à Rome, dans l’Europe du moyen âge et de la Renaissance. Pour mieux appréhender la diversité des méthodes et des propositions des mythographes anciens et modernes sur les significations et la fabrication des mythes, ces études sont centrées sur les formes, usages et visées de leurs écrits. Loin d’être de simples médiateurs et compilateurs, les mythographes ont été des analystes, des interprètes et des recréateurs de mythes, qui nous invitent à réfléchir à notre tour sur les constants efforts d’exégèse qui ont construit la culture occidentale.

Travaux du réseau international de recherche Polymnia. La tradition mythographique de l’Antiquité au 17e siècle


Livre broché


Date de publication
13 novembre 2009
ISBN-13
9782757401248
Ampleur
Nombre de pages de contenu principal : 232
Code interne
1185
Format
16 x 24 x 1,4 cm
Poids
369 grammes
Prix
22,00 €
ONIX XML
Version 2.1, Version 3

Google Livres Aperçu


Sommaire


Introduction
Séverine Clément-Tarantino et Florence Klein

Épopée post-virgilienne – et post-ovidienne ?
1. Ambitions de primauté et épopée « inclusive ».
Les poètes flaviens devant le « couple » Virgile-Ovide
Marco Fucecchi
2. Stace entre Virgile et Ovide dans l'Achilléide
François Ripoll

Les genres « mineurs » face au « couple » Virgile-Ovide
3. Virgile « le Romain », Ovide « le néo-Alexandrin ». Jeux génériques et opposition esthétique entre deux modèles dans le Satiricon de Pétrone
Florence Klein
4. Virgile et Ovide dans les Épigrammes de Martial
Alain Deremetz
5. Le Fromage et le Dentifrice : le couple Virgile-Ovide dans les Xenia et les Apophoreta de Martial
Évelyne Prioux

L’Antiquité tardive – païenne et chrétienne
6. Présence de Virgile et d’Ovide dans la poésie de Paulin de Nole
Marie-Odile Bruhat
7. Aurore et Rome : topothésie ovidienne et chorographie virgilienne dans le Panégyrique d’Anthémius de Sidoine Apollinaire (Carmen II)
Jean-Christophe Jolivet

Résumés et commentaires médiévaux.
Constructions auctoriales d’Ovide et autorité virgilienne

8. Naso poeta et grammaticus
Paolo Marpicati
9. Portrait d’Ovide en poète par Arnoul d’Orléans (vers 1160)
Le commentaire comme réinvention de l’œuvre
Elsa Marguin-Hamon

Permanence et fluidité des jugements critiques sur Virgile et Ovide
10. La représentation du « couple » Virgile-Ovide dans les arts poétiques florentins du Quattrocento
Émilie Séris
11. La place accordée à Ovide face au modèle virgilien dans les jugements critiques du XVIIe siècle
Marie-Claire Chatelain

De la poésie augustéenne à la littérature élisabéthaine
12. Virgilianisms and Ovidianisms in the English Renaissance
Philip Hardie
13. Pâris et Didon lecteurs d’Ovide : La Reine des Fées III (Edmund Spenser, 1590), ou Virgile immoralisé
Lætitia Sansonetti

Poétique et politique de la traduction
14. Les traductions d’Ovide et de Virgile à la Renaissance.
Une politique royale
Marine Molins
15. . Virgile et Ovide dans la Querelle des Anciens et des Modernes.
La traduction de l’héroïde VII par Marie-Jeanne L’Héritier
Océane Puche

Quand les auteurs sont dépassés par leurs personnages, du Moyen Âge au XXe siècle
16. De Virgile à Ovide : les amours de Lavine dans le Roman d’Eneas
Aimé Petit
17. Le rôle d’Orphée chez Sylvie Germain
Fiona Cox

Du panier au bas de l’échelle… Repères et regards inattendus
18. La réception du « couple » Virgile-Ovide dans l’art des XVIe, XVIIe et XVIIIe siècles
Claire Mazel
19. Influences virgiliennes et ovidiennes dans les Euvres en rime de Jean-Antoine de Baïf. Les multiples modalités de l’imitation
Juliette Lormier

Appendice
Trois éditions remarquables de Virgile et d’Ovide
Cécile Martini et Lætitia Bossart

Postface
Séverine Clément-Tarantino et Florence Klein
Bibliographie générale
Index des passages cités
Index des noms
Index des notions