L'architecture est une forme d'expression, à la fois, graphique (dessins, plans, tracés…) et non graphique (symbole, usage, culture, identité…). L’étude de la genèse des œuvres architecturales à travers l’analyse des traces qui ont servi à leur élaboration suppose que nous considérions l’architecture comme un système de traces, donc comme une... Lire la suite
L'architecture est une forme d’expression, à la fois graphique (dessins, plans, tracés...) et non graphique (symbole, usage, culture, identité...). L’étude de la genèse des œuvres architecturales à travers l’analyse des traces qui ont servi à leur élaboration suppose que nous considérions l’architecture comme un système de traces, donc comme une écriture.
Lors du processus d’écriture architecturale et grâce à la succession de desseins induits, les traces-artefacts, élaborées et dessinées, sont des entités signifiantes. Ces formes représentationnelles produites y participent à la fois, comme signe dans le processus de conception qu’on assimile à une sémiose projective, où le signe produit l’objet, mais également comme signe assimilable à une sémiose informative, où le signe fournit des indications sur l’objet qui est sa cause.
Fondé sur l’ontologie de la trace d’abord, sur une démarche complexe et multidimensionnelle ensuite, l’ouvrage analyse les
archives, les documents de genèse ; véhicules de la pensée créatrice. L’étude des « traces » de la création exige une posture épistémologique plurielle qui relève du constructivisme, de la systémique et de la complexité et permet de développer une théorie originale du processus communicationnel de l’urbain et sa communication.
Étude de l'édition
Les manuscrits
Le manuscrit Godefroy
Histoire du manuscrit
Description du manuscrit
Les miniatures du « maître de Wavrin »
Le manuscrit de Bruxelles, bibliothèque royale Albert 1er, n° 10237
Description du manuscrit
Le prologue barré
Le manuscrit de Bruxelles, BR. n° 10237 , minute du Ms God. 50
Le manuscrit de l'Arsenal n° 3140
Description
Gautier le Cordier et Gautier de Tournai
Sources historiques du poème
Sources littéraires
Analyse du texte
Les techniques de mise en prose
Prologue et titre
Chapitres rubriqués
Enchaînement des chapitres
Longueur des chapitres
Rapport entre le titre du chapitre et son contenu
Ajouts, développements, suppressions du prosateur
Enfance du héros
Le Nord, théâtre de l'action
Les négociations de paix
Données chiffrées
Détails de la vie courante
Appui sur la vérité des proverbes
Expressions et comparaisons en connivence avec le lecteur
Maintien, développement ou suppression des dialogues
Le dérimage, pour un langage plus naturel
Le héros Gilles de Chin : « Berlaimont !
Fleur de chevalerie au preu des preux! »
La noblesse du Hainaut
Flatter en la nommant la noblesse du Hainaut
Flatter la noblesse dans ses goûts
Le Grand Duc d'Occident
Flatter le duc de Bourgogne dans ses nouvelles acquisitions
Flatter le duc de Bourgogne dans ses projets de croisade
Flatter le duc dans sa grandeur
La langue du texte
Graphies
Voyelles
Consonnes
Phonétique
Voyelles
Consonnes
Morphologie
Formes verbales
Futurs et conditionnels
Parfaits
Subjonctifs imparfaits
Autres phénomènes
Syntaxe
Histoire de Messire Gilles de Chin
Choix de variantes du ms. B, Bruxelles, B.R. Albert 1er, ms. 10237
Index des noms propres
Glossaire