Téléchargements

Code pénal néerlandais

Version bilingue
Première édition

Édité par Armand Héroguel
Traduit par Armand Héroguel

La dernière traduction publiée du Code pénal néerlandais remonte à 1958. Il était plus que temps qu'une nouvelle traduction soit publiée. Mieux qu'une traduction, il s’agit ici d’une version bilingue dans laquelle le texte original se trouve juste à côté de la traduction. Par ailleurs, l’édition électronique permet au lecteur de faire facilement et rapidement des recherches dans le texte. Une mise à jour régulière permettra de se tenir au courant des évolutions.

La deuxième édition sera actualisé augmentée de la traduction de la Loi sur les infractions économiques. Date fin 2014.


Spécifications


Éditeur
Presses Universitaires du Septentrion
Édité par
Armand Héroguel,
Avec
Nicole van Maastricht,
Traduit par
Armand Héroguel,
Collection
Droit
ISSN
17613523
Langue
français
Catégorie (éditeur)
Septentrion Catalogue > Sciences sociales > Droit
Catégorie (éditeur)
Septentrion Catalogue > Sciences sociales
Date de première publication du titre
07 février 2014

Livre broché


Date de publication
12 juin 2014
ISBN-13
978-2-7574-0774-5
Ampleur
Nombre de pages de contenu principal : 436
Code interne
1512
Format
11 x 18 cm
Poids
195 grammes
Prix
14,00 €
ONIX XML
Version 2.1, Version 3

Google Livres Aperçu


Sommaire


Présentation de la traduction du Code pénal néerlandais

Wet van 3 maart 1881 / Loi du 3 mars 1881

Eerste Boek. Algemene bepalingen / Livre Premier. Dispositions générales

Tweede Boek. Misdrijven / Livre Deuxième. Des crimes et délits

Derde Boek. Overtredingen / Livre troisième. Des contraventions


Extrait